23-04-2013, 13:18:14
Pages : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
24-04-2013, 03:32:00
(23-04-2013, 03:41:48)makuro a écrit : [ -> ]Tu peux aussi rester sur la page 1 de ce topic avec le lien de tout les épisodes, et ne pas venir gueuler sur la suite du topic, comme ça t'aura pas de spoil.
On est pas sur un forum d'animes, mais sur un forum de caisses sportives japonaises, donc si on veut parler d'initial D, ben on en parle et basta.
T'es pas content? Comme dit précédemment, reste sur la page 1
La fin de Technolyze, tu peux la raconter, je sais même pas ce que c'est
Et vu que j'suis un enfoiré, je vous invite à visiter ce site : http://etenfaitalafin.fr
Ca spoil toutes les fins de films
c'est sur tout forums !!! on ne spoils pas quoi que ce soit, film, vainqueurs, animes, etc ... !!!! c'est une éthique mais bon...
et certes on est pas sur un forum d'animes mais une page d'animes et qui plus est, d'un des seul fansub français qui soit à jour, donc doit y avoir pas mal de monde qui passe. Alors un peu de respect pour les fans, ça serait cool, merci.
"T'es pas content? Comme dit précédemment, reste sur la page 1 "
en gros vu que je ne suis pas a jour je n'ai pas le droit de participé à la discussion... ??? bravo...
il est tout a fait capable de parlé sans spoilers ou soit avertir en ajoutant:
Spoils:
" et ecrire en grisant la phrase" comme cela >>> SPOILS
24-04-2013, 10:06:58
Il te dit sa juste par principe.
Au départ tu as commencé a gueuler car on t'avais spoiler, hors ce qu'il avait dit ce trouve juste dans l'opening. Si toi tu ne regarde pas l'opening et passe directement à l'anime la sa nous regarde plus mais dans ce cas la ton commentaire du début n'avais rien a faire la.
Maintenant faut arrêter de ce prendre la tête pour des conneries et passer à autre chose, car la les conversations qui tourne autour d'un spoil imaginaire sa plombe un peu la page :roll:
Au départ tu as commencé a gueuler car on t'avais spoiler, hors ce qu'il avait dit ce trouve juste dans l'opening. Si toi tu ne regarde pas l'opening et passe directement à l'anime la sa nous regarde plus mais dans ce cas la ton commentaire du début n'avais rien a faire la.
Maintenant faut arrêter de ce prendre la tête pour des conneries et passer à autre chose, car la les conversations qui tourne autour d'un spoil imaginaire sa plombe un peu la page :roll:
24-04-2013, 11:50:40
et sinon le 12 il est dispo quand?
24-04-2013, 11:58:15
(24-04-2013, 11:50:40)florianar a écrit : [ -> ]et sinon le 12 il est dispo quand?
Je venais justement pour checker l'avancement du 12
25-04-2013, 16:24:24
Bonjour,
Auriez-vous les fichiers sous-titres ? (.ass ou .srt)
Un ami m'a enregistrer les épisodes en HD (Perfect Choice channel) et j'aimerai les mettre avec les vidéos avec ces sous-titres pour les regarder !
Merci.
Auriez-vous les fichiers sous-titres ? (.ass ou .srt)
Un ami m'a enregistrer les épisodes en HD (Perfect Choice channel) et j'aimerai les mettre avec les vidéos avec ces sous-titres pour les regarder !
Merci.
25-04-2013, 16:55:42
(25-04-2013, 16:24:24)Candide a écrit : [ -> ]Bonjour,
Auriez-vous les fichiers sous-titres ? (.ass ou .srt)
Un ami m'a enregistrer les épisodes en HD (Perfect Choice channel) et j'aimerai les mettre avec les vidéos avec ces sous-titres pour les regarder !
Merci.
Bonjour,
Avant de participer à ce forum, merci d'aller vous présenter (convenablement, pas juste dire bonjour) et de lire le règlement...
27-04-2013, 02:03:15
Je viens d'avoir une petite idée, c'est possible de créer une sorte de livre d'or pour les remerciements sur votre site ?
27-04-2013, 10:04:22
le machin il va être plein en l'espace de quelques heures mdr
27-04-2013, 13:04:03
Mise à jour page 1
27-04-2013, 13:05:26
bon, c'est long un peu là ^^ vous faites exprès de trainer avant de mettre le 12 en dispo ^^
27-04-2013, 13:42:54
Moi j'attend la traduction vostfr du 11 et 12.
27-04-2013, 13:45:13
moi j'ai pas pu attendre le 12 j'ai du regarder le 11! Mais j'avoue que maintenant j'ai encore plus envie de mater le 12
27-04-2013, 13:52:52
Je vous retransmet le message qui a été posté sur la page Facebook (https://www.facebook.com/jpcarfansub) :
Citation :Du retard pour l'épisode 12 pour des raisons professionnelles (Eh oui nous faisons ça sur notre temps libre !) mais ne vous inquiétez pas, il arrive bientôt ! Merci pour votre patience !
28-04-2013, 09:53:50
Merci Schuby j'allais le faire
Pour préciser, Aboubab qui devait faire la première passe de trad' du 12 as eu un imprévu pro, et moi j'ai retrouvé du travail donc j'ai pas pu faire quoi que ce soit.
Aujourd'hui c'est Dimanche et repos pour moi, donc j'vais m'y coller !
Pour préciser, Aboubab qui devait faire la première passe de trad' du 12 as eu un imprévu pro, et moi j'ai retrouvé du travail donc j'ai pas pu faire quoi que ce soit.
Aujourd'hui c'est Dimanche et repos pour moi, donc j'vais m'y coller !
28-04-2013, 10:27:13
le travail, c'est pas une excuse! aller, au boulot maintenant!
02-05-2013, 15:05:45
Un petit message juste pour vous remercier
Depuis un bon moment je passe ici souvent pour les épisodes d'initial D qui sont très bien traduit.
Encore merci !
Et vivement la suite
Depuis un bon moment je passe ici souvent pour les épisodes d'initial D qui sont très bien traduit.
Encore merci !
Et vivement la suite
03-05-2013, 02:12:22
Il arrive.
Merci à tous
Merci à tous
03-05-2013, 04:16:13
c'est pas le tout de nous mettre l'eau à la bouche la !
04-05-2013, 02:01:36
Salut à tous,
J'étais censé faire la traduction de l'épisode 12.
Comme l'a dit Myzerykord, je suis en ce moment-même en déplacement pro, ce qui a retardé la release de l'épisode 12. Du-coup, au lieu de prolonger cette attente, c'est Myzerykord qui s'est chargé intégralement de la trad de l'épisode 12, et c'est sa toute première traduction. Cette fois-ci, je n'ai participé qu'aux relectures et au final checking.
Puisqu'en ce moment la tendance est aux spoils sur le forum, laissez-moi vous dire que Myzerykord a réalisé un boulot de toute beauté
Je tiens à préciser à tout le monde que les épisodes 11 & 12 sont de loin les plus longs et difficiles à traduire: Raph Mugen et Myzerykord ont réalisé un boulot titanesque.
Il est probable que cette 5ème saison s'achève à l'épisode 14. Mais je tablerais plus sur un total de 16 épisodes (battle final contre les sidewinders sur 3 épisodes + un épisode outro)
En ce qui concerne la release des fichiers .ass, ce n'est pas encore d'actualité. Nous nous chargerons nous-même de faire des releases HD dès qu'on sera en possession de RAWs en "vraie" HD (et non pas de l'upscale)
N'hésitez pas à nous poser vos questions ou nous faire part de vos avis ici ou sur notre page facebook !
@+
J'étais censé faire la traduction de l'épisode 12.
Comme l'a dit Myzerykord, je suis en ce moment-même en déplacement pro, ce qui a retardé la release de l'épisode 12. Du-coup, au lieu de prolonger cette attente, c'est Myzerykord qui s'est chargé intégralement de la trad de l'épisode 12, et c'est sa toute première traduction. Cette fois-ci, je n'ai participé qu'aux relectures et au final checking.
Puisqu'en ce moment la tendance est aux spoils sur le forum, laissez-moi vous dire que Myzerykord a réalisé un boulot de toute beauté
Je tiens à préciser à tout le monde que les épisodes 11 & 12 sont de loin les plus longs et difficiles à traduire: Raph Mugen et Myzerykord ont réalisé un boulot titanesque.
Il est probable que cette 5ème saison s'achève à l'épisode 14. Mais je tablerais plus sur un total de 16 épisodes (battle final contre les sidewinders sur 3 épisodes + un épisode outro)
En ce qui concerne la release des fichiers .ass, ce n'est pas encore d'actualité. Nous nous chargerons nous-même de faire des releases HD dès qu'on sera en possession de RAWs en "vraie" HD (et non pas de l'upscale)
N'hésitez pas à nous poser vos questions ou nous faire part de vos avis ici ou sur notre page facebook !
@+
04-05-2013, 09:09:35
et du coup il est dispo ou pas le 12?
04-05-2013, 10:17:33
(03-05-2013, 02:12:22)Myzerykord a écrit : [ -> ]Il arrive.
Dans la journée normalement si je me plante pas, parce que du coup c'est moi qui fait l'enco aussi
04-05-2013, 13:22:30
oh bordel! planquez vous sous les tables
04-05-2013, 13:38:02
Oh non pas encore sous la table
04-05-2013, 13:48:11
pourquoi schubaker cela te rappel de mauvais souvenir
04-05-2013, 13:50:50
Enco Ok, j'Uploade Il sera dispo en Torrent AVANT la lecture Online.
----------
Episode 12 dispo en téléchargement !
----------
Episode 12 dispo en téléchargement !
04-05-2013, 18:07:11
vue et comme déjà dit vraiment bon boulot ^^! Par contre dans la première partie de l'épisode c'est normal que sa grésille ??
04-05-2013, 18:50:44
J'ai eu des soucis de grésillements aussi, avec le RAW ..
04-05-2013, 19:47:49
Ah cool ! l'épisode 12 . J'aim bien quand Itsuki chante , Kanagawaaaaaaaaaaaaaa
04-05-2013, 20:48:33
Oui, c'est normal les grésillements: comme l'a dit Myzerykord, ça vient du RAW d'idforums.
L'upload rutube est en cours pour une lecture online sur http://www.myzerykord.com
D'ici quelques minutes normalement...
L'upload rutube est en cours pour une lecture online sur http://www.myzerykord.com
D'ici quelques minutes normalement...